Un idioma propio
En una migración se despoja al sujeto del idioma natal; el nómada no solo deja atrás un territorio geográfico y sentimental, sino que está desahuciado de recursos para fundar un nuevo espacio-tiempo-amor; porque es a través del lenguaje como se piensa el mundo, en toda migración una identidad anterior es aniquilada, y el esqueje trasplantado debe horadar el sustrato extranjero para hallar una gramática propia sobre la que cimentar una identidad híbrida y en continua adaptación.
Esta es la historia de una familia china oprimida por el régimen comunista que ha buscado en España abrir una vía de fuga, albergando la esperanza de que los injertos se agarren con fuerza inaudita y revitalizar así las ramificaciones de un apellido en alegre decadencia; pero no es tarea fácil y son numerosos los obstáculos a superar hasta que sus miembros logren establecerse en tierra extraña y, gracias a la simbiogénesis, conformar un ser transgenérico que dé continuidad a la línea de sangre.
- Colección
- Autores en el Centro
- Materia
- Teatro
- Idioma
-
- Castellano
- Editorial
- Centro Dramático Nacional
- EAN
- 9788490413333
- ISBN
- 978-84-9041-333-3
- Páginas
- 198
- Ancho
- 14 cm
- Alto
- 20 cm
- Edición
- 1
- Fecha publicación
- 03-01-2019
- Número en la colección
- 56